Index A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z misc


This section is a descriptive listing of books, manuscripts, serials, microforms, pamphlets, and other materials that concern the history of Christianity in China. All fields in this section are searchable.

When searching remember to omit initial articles for Western books, e.g.: a, an, the, la, le, l’, etc.

To search Bibliographies:

  1. Select an attribute to search from the pull-down menu.
    You can search by the TITLE, by AUTHOR, by FORMAT, IMPRINT, LANGUAGE. You can always select KEYWORD for searching all the fields.
  2. Enter one or more words in the empty window to define your search.
  3. Press go.

To browse Bibliographies:

  1. Click on the index letters to see an alphabetized list of names, or
  2. Click on 'Top' to see the first entries on the list and then proceed by clicking 'Next'.


TITLES are based on the chief source of information, usually a title page. Spine-titles, caption-titles, running-titles, binders-titles, historically common, or uniform titles are also valid. Many works have more than one title and these will be included in the Description Field. Uniform titles, which bring works together under a commonly used form may be used as either the main title entry or as an added title. Asian language works have their main title romanized (Pinyin for Chinese, Modified Hepburn for Japanese, McCune-Reischauer for Korean) followed by the vernacular script, e.g.: Ma Xiangbo.

AUTHOR refers to the statement of responsibility for the work in hand, and refers to the primary writer, editor, or compiler of a given work. AUTHOR also refers to the primary artist in a work of art, the composer of a musical work, author of a journal article, corporate author, or speaker in an audiotape. Additional authors, contributors, translators, compilers, editors, corporate authors, conference committees, etc., will be listed in the Description field. Western authors appear last name first. Chinese or other Asian authors have names romanized (Pinyin for Chinese, Modified Hepburn for Japanese, McCune-Reischauer for Korean) followed by the vernacular script.

For example, Chen Yuan appears as: Chen Yuan

For Chinese authors, the Roundtable editors follow accepted Chinese biographical dictionary entries, even if they differ from Library of Congress practice, e.g.: Ma Xiangbo, 1840-1939 (not Ma Liang, 1840-1939).
Western authors usually follow U.S. Library of Congress practice. Western names usually follow native forms, e.g. Ricci, Matteo, not Ricci, Matthew. Westerners who wrote in Chinese are entered under their original names. The BIOGRAPHIES section is used as our "authority" file, so please check there for the established headings. For example entering the name Li Madou in the BIOGRAPHIES section will show as an alternate name for: Ricci, Matteo, 1552-1610. His works will appear under this form of his name.

Corporate authors are listed if no individual appears or if they are part of a team (more than 4), e.g.:
Zhongguo Di 1 Lishi Dang’anguan
IMPRINT refers to the Place, Publisher, and date of publication. Whether the item is in Chinese or a Western language, we follow standard ISBD punctuation as follows: Place : Publisher , year; e.g: 1996.
Place is the location of the publisher (if known), which may include private presses, libraries, colophon notes, etc. Date is given as it appears in the book. Multi-volume sets list the range of years, e.g.: 1981-1992. If the book is a reprint, the earliest date is used first, followed by later printing dates, e.g.: 1922, reprint 1924, 1938, 1959, etc. Different editions, e.g., etc. are noted in the Description field. For works that use Imperial dating, that date appears followed by the modern year equivalent in brackets, e.g.: [ 1683 ].

If the specific place cannot be ascertained, the country of origin (France, etc.) appears. If the publisher cannot be ascertained, s.n. , sine nomine, "without name" appears. If the date cannot be ascertained, an approximation with c. (circa), e.g.: c. 1824., c. 1579 - 1582, etc. is provided.

LANGUAGE is the language of the text. If more than one language appears they are included.:
LANGUAGE: (for Chinese);
LANGUAGE: English French Latin or (Chinese, English, Latin), etc.

is a free-text field that includes the following elements in the following order:

  1. Document type, e.g. Book, letter, article, serial, manuscript, report, audiotape, plans, maps, painting, etc.
  2. Edition statement (e.g. 1st , 2nd, ed. ; reprint, paperback, 1st English ed., etc.)
  3. Physical description of the item, in the following order (for books): pagination : ill., maps ; size in cm.
  4. Bibliography page numbers (if any)
  5. Index (if any)
  6. ISBN (International Standard Book Number (if any)
  7. LCCN (Library of Congress Catalog Number (if any)
  8. Series title (if applicable)
  9. Additional authors
  10. Additional titles
  11. Contents note (e.g. section titles, table of contents, titles of conferences, proceedings, etc.)
  12. Keyword subject analysis

To locate other source material not cataloged here or to search by individual archives, look in the Archives.

When viewing the results, you may click on the arrow to see a brief record, or click on the entry itself and see the entire record.

To search in Chinese, or display correctly Chinese characters, go to the Technical section of the Roundtable.